mirror of
https://github.com/Snigdha-OS/documentation.git
synced 2025-09-06 19:15:12 +02:00
📝 docs: add ukrainian translation
This commit is contained in:
@@ -2,153 +2,145 @@
|
|||||||
sidebar_position: 4
|
sidebar_position: 4
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
# Offline Installation
|
# Офлайн-Установка
|
||||||
|
|
||||||
### 🖥️ **How to Install Snigdha OS in Offline Mode**
|
### 🖥️ **Як встановити Snigdha OS в офлайн-режимі**
|
||||||
|
|
||||||
Installing Snigdha OS in **offline mode** means performing the installation without an active internet connection. While Snigdha OS's installation typically requires an internet connection to fetch updates and additional packages, it’s still possible to install it offline using the installation ISO and pre-downloaded packages. This method is especially useful if you're in an environment with limited or no internet access.
|
Встановлення Snigdha OS в **офлайн-режимі** означає виконання установки без активного підключення до Інтернету. Хоча для стандартної установки Snigdha OS зазвичай потрібен Інтернет для завантаження оновлень та додаткових пакетів, все ж можна встановити систему в офлайн-режимі, використовуючи ISO-образ та заздалегідь завантажені пакети. Цей метод особливо корисний у середовищах з обмеженим або відсутнім доступом до Інтернету.
|
||||||
|
|
||||||
Here's a step-by-step guide to install Snigdha OS in **offline mode**:
|
Ось покрокова інструкція для установки Snigdha OS в **офлайн-режимі**:
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### 📥 **Крок 1: Завантаження ISO-образу Snigdha OS**
|
||||||
|
|
||||||
### 📥 **Step 1: Download Snigdha OS ISO**
|
1. **Перейдіть на офіційний вебсайт Snigdha OS**:
|
||||||
|
Відвідайте сторінку завантажень Snigdha OS:
|
||||||
|
- [Завантаження Snigdha OS](https://snigdhaos.org/downloads.html)
|
||||||
|
|
||||||
1. **Go to the Official Snigdha OS Website**:
|
2. **Завантажте ISO-образ**:
|
||||||
Visit the Snigdha OS download page:
|
Виберіть бажану версію (KDE, GNOME тощо) та завантажте ISO-образ. Цей образ буде використано для створення завантажувальної флешки.
|
||||||
- [Snigdha OS Downloads](https://snigdhaos.org/downloads.html)
|
|
||||||
|
|
||||||
2. **Download the ISO File**:
|
3. **За бажанням завантажте додаткові пакети**:
|
||||||
Select your preferred edition (KDE, GNOME, etc.) and download the ISO file. This will be used to create the bootable USB.
|
Якщо ви знаєте, що вам будуть потрібні додаткові пакети (наприклад, драйвери або програми, яких немає в ISO), рекомендується завантажити їх заздалегідь, використовуючи інший комп’ютер з доступом до Інтернету. Для завантаження пакетів можна скористатися інструментом **Pacman**:
|
||||||
|
|
||||||
3. **Optionally Download Extra Packages**:
|
|
||||||
If you know you will need additional packages (like drivers or software that may not be included in the ISO), it’s a good idea to download them beforehand using another system that has internet access. You can use a tool like **Pacman** to download packages:
|
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
sudo pacman -Sw package_name
|
sudo pacman -Sw package_name
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
|
### 💾 **Крок 2: Створення завантажувальної флешки**
|
||||||
|
|
||||||
|
Вам потрібна **завантажувальна флешка** для встановлення Snigdha OS. Використовуйте **Ventoy** або **Rufus** (для Windows) або команду `dd` (для Linux) для створення завантажувальної флешки.
|
||||||
|
|
||||||
### 💾 **Step 2: Create a Bootable USB Drive**
|
#### **Для користувачів Linux (за допомогою `dd`)**
|
||||||
|
|
||||||
You need a **bootable USB** to install Snigdha OS. Use **Ventoy** or **Rufus** (for Windows) or the `dd` command (for Linux) to create a bootable USB drive.
|
1. **Вставте флешку**:
|
||||||
|
Підключіть флешку (мінімум 4 ГБ).
|
||||||
|
|
||||||
#### **For Linux Users (Using `dd`)**
|
2. **Знайдіть розташування флешки**:
|
||||||
|
Використовуйте команду `lsblk`, щоб визначити вашу флешку:
|
||||||
1. **Insert USB Drive**:
|
|
||||||
Plug in a USB drive (at least 4 GB).
|
|
||||||
|
|
||||||
2. **Find USB Drive Location**:
|
|
||||||
Use the `lsblk` command to identify your USB drive:
|
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
lsblk
|
lsblk
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
3. **Create Bootable USB**:
|
3. **Створіть завантажувальну флешку**:
|
||||||
Run the `dd` command to copy the Snigdha OS ISO to your USB drive (replace `/dev/sdX` with your USB device path):
|
Використовуйте команду `dd`, щоб скопіювати ISO-образ Snigdha OS на флешку (замініть `/dev/sdX` на ваш шлях до флешки):
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
sudo dd if=snigdhaos-YYYY.MM.DD-x86_64.iso of=/dev/sdX bs=4M status=progress oflag=sync
|
sudo dd if=snigdhaos-YYYY.MM.DD-x86_64.iso of=/dev/sdX bs=4M status=progress oflag=sync
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
4. **Eject USB**:
|
4. **Витягніть флешку**:
|
||||||
After the process finishes, safely eject the USB:
|
Після завершення процесу безпечно витягніть флешку:
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
sudo eject /dev/sdX
|
sudo eject /dev/sdX
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
#### **For Windows Users (Using Rufus)**
|
#### **Для користувачів Windows (за допомогою Rufus)**
|
||||||
|
|
||||||
1. **Download and Install Rufus**:
|
1. **Завантажте та встановіть Rufus**:
|
||||||
Download **Rufus** from [https://rufus.ie/](https://rufus.ie/) and install it.
|
Завантажте **Rufus** з [https://rufus.ie/](https://rufus.ie/) та встановіть його.
|
||||||
|
|
||||||
2. **Open Rufus** and Select the USB Drive.
|
2. **Відкрийте Rufus** та виберіть флешку.
|
||||||
|
|
||||||
3. **Choose the Snigdha OS ISO** and select the appropriate **Partition Scheme** (usually **GPT** for modern systems).
|
3. **Виберіть ISO-образ Snigdha OS** та виберіть відповідну **схему розділів** (зазвичай **GPT** для сучасних систем).
|
||||||
|
|
||||||
4. **Start the Process**:
|
4. **Почніть процес**:
|
||||||
Click **Start** to create a bootable USB. Wait for it to complete.
|
Натисніть **Start** для створення завантажувальної флешки. Дочекайтесь завершення процесу.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### 🔌 **Крок 3: Завантаження в живе середовище Snigdha OS**
|
||||||
|
|
||||||
### 🔌 **Step 3: Boot into Snigdha OS Live Environment**
|
1. **Вставте завантажувальну флешку** у комп’ютер.
|
||||||
|
|
||||||
1. **Insert the Bootable USB** into the target system.
|
2. **Увійдіть до BIOS/UEFI**:
|
||||||
|
Перезавантажте комп’ютер і натискайте відповідну клавішу (зазвичай `F2`, `DEL`, або `ESC`), щоб увійти в BIOS/UEFI.
|
||||||
|
|
||||||
2. **Enter BIOS/UEFI**:
|
3. **Встановіть флешку як основний пристрій завантаження**:
|
||||||
Restart the system and press the appropriate key (often `F2`, `DEL`, or `ESC`) to enter BIOS/UEFI.
|
У налаштуваннях BIOS/UEFI встановіть флешку як перший пристрій для завантаження.
|
||||||
|
|
||||||
3. **Set USB as Primary Boot Device**:
|
4. **Збережіть зміни та перезавантажте**:
|
||||||
In the BIOS/UEFI settings, set the USB drive as the first boot device.
|
Збережіть налаштування та перезавантажте комп’ютер. Він завантажиться в живе середовище Snigdha OS.
|
||||||
|
|
||||||
4. **Save and Reboot**:
|
|
||||||
Save the changes and reboot the system. It will boot into the Snigdha OS live environment.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### ⚙️ **Крок 4: Встановлення Snigdha OS в офлайн-режимі**
|
||||||
|
|
||||||
### ⚙️ **Step 4: Install Snigdha OS Offline**
|
1. **Запустіть інсталятор**:
|
||||||
|
У живому середовищі натискайте на значок **Snigdha OS Installer** на робочому столі або в меню програм.
|
||||||
|
|
||||||
1. **Launch the Installer**:
|
2. **Вибір мови та регіону**:
|
||||||
In the live environment, click on the **Snigdha OS Installer** icon on the desktop or in the application menu.
|
Слідуйте інструкціям для вибору мови, регіону та розкладки клавіатури.
|
||||||
|
|
||||||
2. **Select Language and Region**:
|
3. **Розділення диска**:
|
||||||
Follow the prompts to select your language, region, and keyboard layout.
|
Виберіть диск, на який ви хочете встановити Snigdha OS. Ви можете дозволити інсталятору автоматично розділити диск або вибрати ручне розділення для більшого контролю.
|
||||||
|
|
||||||
3. **Partitioning**:
|
- **Btrfs** — це стандартна файлова система, що використовується в Snigdha OS.
|
||||||
Choose the disk where you want to install Snigdha OS. You can either let the installer automatically partition your disk or choose manual partitioning for more control.
|
- Ви можете налаштувати **LVM** або **ZFS** для використання додаткових функцій.
|
||||||
|
|
||||||
- **Btrfs** is the default filesystem used by Snigdha OS.
|
4. **Попередження про відсутність Інтернету**:
|
||||||
- You can set up **LVM** or **ZFS** if you want advanced features.
|
Інсталятор запитає підключення до Інтернету для завантаження оновлень та додаткових програм. **Ігноруйте цей крок**, оскільки ви встановлюєте в офлайн-режимі. Продовжуйте без підключення до Інтернету.
|
||||||
|
|
||||||
4. **Offline Mode Warning**:
|
5. **Налаштування користувача**:
|
||||||
The installer will ask for an internet connection to fetch updates and additional software. **Ignore this step** since you are installing in offline mode. Proceed without an internet connection.
|
- Встановіть **ім’я користувача** та **пароль**.
|
||||||
|
- Налаштуйте **пароль адміністратора** за потреби.
|
||||||
|
|
||||||
5. **User Configuration**:
|
6. **Місце для встановлення**:
|
||||||
- Set up your **username** and **password**.
|
Підтверджуйте розділ, на який ви хочете встановити Snigdha OS. Перевірте розділи, щоб уникнути втрати даних.
|
||||||
- Configure **root password** if required.
|
|
||||||
|
|
||||||
6. **Installation Location**:
|
7. **Початок установки**:
|
||||||
Confirm the partition where you want to install Snigdha OS. Double-check the partitions to avoid data loss.
|
Натисніть кнопку **Install**, щоб почати установку. Система копіюватиме файли з ISO на цільовий диск.
|
||||||
|
|
||||||
7. **Begin Installation**:
|
|
||||||
Click on the **Install** button to start the installation. The system will copy files from the ISO to the target disk.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### 🔄 **Крок 5: Встановлення заздалегідь завантажених пакетів (за бажанням)**
|
||||||
|
|
||||||
### 🔄 **Step 5: Install Pre-Downloaded Packages (Optional)**
|
Якщо у вас є заздалегідь завантажені додаткові пакети або програми (наприклад, драйвери, кодеки чи необхідні інструменти), ви можете встановити їх під час або після установки:
|
||||||
|
|
||||||
If you have pre-downloaded additional packages or software (like drivers, codecs, or essential tools), you can install them during or after the installation process:
|
1. **Підключіть USB з пакетами**:
|
||||||
|
Якщо пакети знаходяться на іншій флешці або диску, ви можете підключити їх до системи під час установки, використовуючи термінал.
|
||||||
|
|
||||||
1. **Mount the USB with Packages**:
|
2. **Встановіть пакети за допомогою Pacman**:
|
||||||
If the packages are on another USB or disk, you can mount it to the system during installation using the terminal.
|
Після того, як Snigdha OS буде встановлено і ви увійдете в систему, використовуйте менеджер пакетів `pacman` для встановлення будь-яких заздалегідь завантажених пакетів:
|
||||||
|
|
||||||
2. **Use Pacman to Install Packages**:
|
|
||||||
Once Snigdha OS is installed and you’ve booted into the system, use the `pacman` package manager to install any pre-downloaded packages:
|
|
||||||
```bash
|
```bash
|
||||||
sudo pacman -U /path/to/package_file.pkg.tar.zst
|
sudo pacman -U /path/to/package_file.pkg.tar.zst
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
Replace `/path/to/package_file.pkg.tar.zst` with the actual path to the downloaded package.
|
Замініть `/path/to/package_file.pkg.tar.zst` на реальний шлях до завантаженого пакету.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### ⚙️ **Крок 6: Завершальні кроки та перезавантаження**
|
||||||
|
|
||||||
### ⚙️ **Step 6: Final Steps and Reboot**
|
1. **Налаштування системи**:
|
||||||
|
Після завершення установки вам може знадобитися налаштувати параметри системи, такі як роздільна здатність екрану, Wi-Fi (якщо доступно) та переваги користувача.
|
||||||
|
|
||||||
1. **Configure Your System**:
|
2. **Перезавантажте систему**:
|
||||||
Once the installation is complete, you may need to configure your system settings, such as display resolution, Wi-Fi (if available), and user preferences.
|
Після установки **перезавантажте** систему і вийміть флешку.
|
||||||
|
|
||||||
2. **Reboot the System**:
|
3. **Завантаження в Snigdha OS**:
|
||||||
After installation, **reboot** your system and remove the USB drive.
|
Система повинна завантажитися в Snigdha OS. Якщо ви налаштували **двійне завантаження** з іншими операційними системами, ви побачите меню завантажувача для вибору ОС.
|
||||||
|
|
||||||
3. **Boot into Snigdha OS**:
|
4. **Офлайн-налаштування**:
|
||||||
Your system should boot into Snigdha OS. If you set up a **dual-boot** with other operating systems, you’ll see the bootloader menu to choose the OS.
|
Якщо у вас є додаткові програми чи оновлення для встановлення, ви можете використати **офлайн-менеджер пакетів** для їх установки пізніше, коли у вас з'явиться доступ до Інтернету.
|
||||||
|
|
||||||
4. **Offline Setup**:
|
|
||||||
If you have any additional software or updates that need to be installed, you can use the **offline package manager** to install them later when you have an internet connection.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
### 🎉 **Висновок**
|
||||||
|
|
||||||
### 🎉 **Conclusion**
|
Тепер ви встановили Snigdha OS в **офлайн-режимі**! Хоча деякі оновлення та встановлення програм після установки можуть потребувати підключення до Інтернету, цей метод дозволяє налаштувати та використовувати Snigdha OS в середовищах з обмеженим або відсутнім доступом до Інтернету. Цей метод установки ідеально підходить для районів з поганим з’єднанням або для досвідчених користувачів, які хочуть налаштувати свою систему повністю в офлайн-режимі.
|
||||||
|
|
||||||
You’ve now installed Snigdha OS in **offline mode**! While some post-installation updates and software installation may require an internet connection, this method allows you to set up and use Snigdha OS in environments with no or limited internet access. This installation method is ideal for areas with poor connectivity, or for advanced users who want to configure their system fully offline.
|
Насолоджуйтесь вашим новим налаштуванням Snigdha OS! 😎🚀
|
||||||
|
|
||||||
Enjoy your new Snigdha OS setup! 😎🚀
|
|
Reference in New Issue
Block a user