Files
tldr/pages.zh/netbsd/sed.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# sed
> 以可脚本化的方式编辑文本。
> 另请参见:`awk``ed`。
> 更多信息:<https://man.netbsd.org/sed.1>。
- 在所有输入行中,将所有 `apple` (基本正则表达式)替换为 `mango` (基本正则表达式),并将结果打印到 `stdout`
`{{command}} | sed 's/apple/mango/g'`
- 执行特定脚本 [f]ile 并将结果打印到 `stdout`
`{{command}} | sed -f {{path/to/script.sed}}`
- 延迟打开每个文件,直到对输入行应用包含相关 `w` 函数或标志的命令:
`{{command}} | sed -fa {{path/to/script.sed}}`
- 启用 GNU re[g]ex 扩展:
`{{command}} | sed -fg {{path/to/script.sed}}`
- 在所有输入行中,将所有 `apple` (扩展正则表达式)替换为 `APPLE` (扩展正则表达式),并将结果打印到 `stdout`
`{{command}} | sed -E 's/(apple)/\U\1/g'`
- 仅将第一行打印到 `stdout`
`{{command}} | sed -n '1p'`
- 在特定文件中,将所有 `apple` (基本正则表达式)替换为 `mango` (基本正则表达式),并在原位置覆盖原文件:
`sed -i 's/apple/mango/g' {{path/to/file}}`